[摘要]满江寒雨绵绵连夜来到镇江,黎明送客时楚山(shān)也形单影孤。遠(yuǎn)在洛阳的亲友如果问起我,就说是心地纯洁如冰心玉壶。
深圳成人书法培训班學(xué)员 清风隶书作品:《芙蓉楼送辛渐》
hán yǔ lián jiāng yè rù wú
寒 雨 连 江 夜 入 吴 ,
píng míng sòng kè chǔ shān gū
平 明 送 客 楚 山(shān) 孤 。
luò yáng qīn yǒu rú xiāng wèn
洛 阳 亲 友 如 相 问 ,
yí piàn bīng xīn zài yù hú
一 片 冰 心 在 玉 壶 。
相关链接:
【注释】
1.芙蓉楼:故址在今江苏镇江。
2.辛渐:诗人的朋友。
3.吴:古國(guó)名。这里指镇江。
4.平明:清晨天亮时。
5.楚:古國(guó)名。吴、楚,泛指润州一带。因润州春秋时属吴,战國(guó)时属楚。
6.冰心在玉壶:形容心地纯洁,表里如一。冰心,像冰一样澄明的心。玉壶,玉做的晶莹的壶。
【今译】
满江寒雨绵绵连夜来到镇江,黎明送客时楚山(shān)也形单影孤。遠(yuǎn)在洛阳的亲友如果问起我,就说是心地纯洁如冰心玉壶。
名句赏析 一片冰心在玉壶
诗人的朋友辛渐即将取道扬州,北上洛阳。正江宁(今江苏南京)任职的诗人,亲自送行到了润州,在西北城楼(即“芙蓉楼”)為(wèi)他(tā)饯行,并写下这首诗。前两句寒冷的夜雨,滔滔的江流,连朦胧的遠(yuǎn)山(shān)也显得孤单,这种景象衬托出诗人对朋友的依依惜别之情。但诗的重点却在后两句。朋友此番遠(yuǎn)行的目的地是洛阳,那里有(yǒu)诗人众多(duō)的亲人和朋友。诗人深深思念洛阳的亲友,并想象他(tā)们也同样思念着自己。他(tā)嘱托辛渐,当亲友们问起来,就说我的内心依然纯洁无瑕,就像冰那样晶莹,像玉那样透亮。诗中用(yòng)一个巧妙的互相映衬的比喻,来形容一种纯洁完美的品格,显示出很(hěn)高的语言技巧,给人留下了难忘的印象。
【写作背景】
这首诗大约作于开元二十九年以后。王昌龄当时离京赴江宁(今南京市)丞任,辛渐是他(tā)的朋友,这次拟由润州渡江,取道扬州,北上洛阳。王昌龄可(kě)能(néng)陪他(tā)从江宁到润州,然后在此分(fēn)手。这诗原题共两首,这一首写的是第二天早晨在江边离别的情景。另一首為(wèi)“丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。高楼送客不能(néng)醉,寂寂寒江明月心。”说的是头天晚上诗人在芙蓉楼為(wèi)辛渐饯别时的情景。
【作者简介】
王昌龄(690—756)字少伯,京兆万年(今属西安市)。人盛唐著名边塞诗人,后人誉為(wèi)“七绝圣手”。他(tā)家境比较贫寒,开元十五年进士及第,授秘书省校书郎。后改授汜水尉,再迁為(wèi)江宁丞。一生曾两次被谪蛮荒之地:一次约在开元二十五年秋,他(tā)获罪被谪岭南;一次约在天宝六载秋,以所谓“不护细行”被贬為(wèi)龙标尉。安史之乱爆发后,他(tā)避乱至江淮一带,被濠州刺史闾丘晓杀害。有(yǒu)《王昌龄集》。
王昌龄是盛唐时享有(yǒu)盛誉的一位诗人。他(tā)和当时著名的诗人几乎都有(yǒu)交游,孟浩然、李白、岑参、常建等都存有(yǒu)赠他(tā)的诗篇。殷璠《河岳英灵集》把他(tā)举為(wèi)體(tǐ)现“风骨”的代表,誉其诗為(wèi)“中兴高作”,选入的数量也為(wèi)全集之冠。这些都可(kě)见他(tā)在诗坛上的地位。
王昌龄的诗以三类题材居多(duō),即边塞、闺情宫怨和送别。
【赏析】
这是一首送别诗。首句从昨夜秋雨写起,為(wèi)送别设置了凄清的气氛。二句中的“平明”点明送客的时间;“楚山(shān)孤”,既写出了友人的去向,又(yòu)暗寓了自己送客时的心情。三、四句,写的是自己,仍与送别之意相吻合。因為(wèi)辛渐是诗人的同乡,辛渐返乡,亲友一定要问到诗人的情况,所以诗人送别辛渐时特别嘱托他(tā):“家乡的亲友如果问到我现在的情况,你就说,我的為(wèi)人就象那晶莹剔透的一块冰,装在洁白的玉壶之中。”表明自己不為(wèi)遭贬而改变玉洁冰清的节操。构思新(xīn)颖,委屈、怨恨之情含而不露。
“一片冰心在玉壶”是诗眼,但历来人们都认為(wèi)“玉壶”与“冰心”一样,都指人的品德美好,这不符合实际。“玉壶”具有(yǒu)多(duō)义性,它可(kě)以指酒壶、月亮、灯、滴漏等。把“玉壶”解释為(wèi)酒壶,既是推杯换盏时的谐谑,也极符合王昌龄当时的心态。全诗音调谐美,诗风沉郁,又(yòu)采用(yòng)问答(dá)形式,别开生面。
“寒雨连江夜入吴”,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天,织成了无边无际的愁网。夜雨增添了萧瑟的秋意,也渲染出离别的黯淡气氛。那寒意不仅弥漫在满江烟雨之中,更沁透在两个离人的心头。“连”字和“入”字写出雨势的平稳连绵,江雨悄然而来的动态能(néng)為(wèi)人分(fēn)明地感知,则诗人因离情萦怀而一夜未眠的情景也自可(kě)想见。
但是,这一幅水天相连、浩渺迷茫的吴江夜雨图,不也展现了一种极其高遠(yuǎn)壮阔的境界吗?中晚唐诗和婉约派宋词往往将雨声写在窗下梧桐、檐前铁马、池中残荷等等琐物(wù)上,而王昌龄却并不实写如何感知秋雨来临的细节,他(tā)只是将听觉视觉和想象概括成连江入吴的雨势,以大片淡墨染出满纸烟雨,这就用(yòng)浩大的气魄烘托了“平明送客楚山(shān)孤”的开阔意境。
清晨,天色已明,辛渐即将登舟北归。诗人遥望江北的遠(yuǎn)山(shān),想到行人不久便将隐没在楚山(shān)之外,孤寂之感油然而生。在辽阔的江面上,进入诗人视野的当然不止是孤峙的楚山(shān),浩荡的江水本来是最易引起别情似水的联想的,唐人由此而得到的名句也多(duō)得不可(kě)胜数。
然而王昌龄没有(yǒu)将别愁寄予随友人遠(yuǎn)去的江水,却将离情凝注在矗立于苍莽平野的楚山(shān)之上。因為(wèi)友人回到洛阳,即可(kě)与亲友相聚,而留在吴地的诗人,却只能(néng)象这孤零零的楚山(shān)一样,伫立在江畔空望着流水逝去。一个“孤”字如同感情的引線(xiàn),自然而然牵出了后两句临别叮咛之辞:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”诗人从清澈无瑕、澄空见底的玉壶中捧出一颗晶亮纯洁的冰心以告慰友人,这就比任何相思的言辞都更能(néng)表达他(tā)对洛阳亲友的深情。
【简评】
这是一首送别诗。诗的构思新(xīn)颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山(shān),烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开朗胸怀和坚强性格。全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。
本诗那苍茫的江雨和孤峙的楚山(shān),不仅烘托出诗人送别时的凄寒孤寂之情,更展现了诗人开朗的胸怀和坚强的性格。屹立在江天之中的孤山(shān)与冰心置于玉壶的比象之间又(yòu)形成一种有(yǒu)意无意的照应,令人自然联想到诗人孤介傲岸、冰清玉洁的形象,使精巧的构思和深婉的用(yòng)意融化在一片清空明澈的意境之中,所以天然浑成,不着痕迹,含蓄蕴藉,余韵无穷。
【话外音】
早在六朝刘宋时期,诗人鲍照就用(yòng)“清如玉壶冰”《代白头吟》来比喻高洁清白的品格。自从开元宰相姚崇作《冰壶诫》以来,盛唐诗人如王维、崔颢、李白等都曾以冰壶自励,推崇光明磊落、表里澄澈的品格。王昌龄托辛渐给洛阳亲友带去的口信不是通常的平安竹报,而是传达自己依然冰清玉洁、坚持操守的信念,是大有(yǒu)深意的。
据《唐才子传》和《河岳英灵集》载,王昌龄曾因不拘小(xiǎo)节,“谤议沸腾,两窜遐荒”,开元二十七年被贬岭南即是第一次,从岭南归来后,他(tā)被任為(wèi)江宁丞,几年后再次被贬谪到更遠(yuǎn)的龙标,可(kě)见当时他(tā)正处于众口交毁的恶劣环境之中。
诗人在这里以晶莹透明的冰心玉壶自喻,正是基于他(tā)与洛阳诗友亲朋之间的真正了解和相互信任,这决不是洗刷谗名的表白,而是蔑视谤议的自誉。因此诗人从清澈无瑕、澄空见底的玉壶中捧出一颗晶亮纯洁的冰心以告慰友人,这就比任何相思的言辞都更能(néng)表达他(tā)对洛阳亲友的深情。
魏红参加第二届女子书法展
严蕴亚作品:隶书《春晓》 斗方,春 眠 不 觉 晓,处 处 闻 啼 鸟。夜 来 风 雨 声,花(huā) 落 知 多(duō) 少